Vane Operated Flow Switch


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Vane Operated Flow Switch"

Transcripción

1 eries V pecifications - Installation and Operating Instructions ulletin E- Vane Operated low witch -/ [.] LEARANE OR OVER REMOVAL -/ [.] [0.0] -/ [.0] [.0] -/ [.] -/ [.0] U.L. AN..A. TYPE INLUE GA. LEA, [.] LONG. ATEX VERION INLUE TERMINAL LOK EXPLOION-PROO HOUING WITH / EMALE NPT ONUIT ONNETION WITH OY, AE RA OR TAINLE TEEL -/ MALE NPT PROE ONNETION MAGNET KEEPER, 0 TAINLE TEEL VANE LOK, TAINLE TEEL IVE LAYER VANE, TAINLE TEEL, EIGNE OR -/ TO PIPE. UALE IN LARGER PIPE IZE. Rugged and reliable the lotect V flow switch operates automatically to protect equipment and pipeline systems against damage from reduction or loss of flow. The V is time tested being installed in thousands of pipelines and processing plants around the world. A unique magnetically actuated switching design gives superior performance. There are no bellows, springs, or seals to fail. Instead, a freeswinging vane attracts a magnet within the solid metal switch body, actuating a snap switch by means of a simple lever arm. PEIIATION ervice: Gases or liquids compatible with wetted materials. Wetted Materials: Vane: ; ody: rass or standard; Magnet Keeper: 0 standard, optional; Options: Other materials also available, consult factory (e.g. PV, Hastelloy, Nickel,, Titanium). Temperature Limit: - to (-0 to ) standard, MT high temperature option 00 (0 ) [MT option not UL, A, ATEX or IEEx] ATEX and IEEx options, ambient temperature - to (-0 to ); Process temperature - to (-0 to ). Pressure Limit: rass body 000 psig ( bar), body 000 psig ( bar), optional 000 psig ( bar) available with body and PT switch only. Enclosure Rating: Weatherproof and Explosion-proof. Listed with UL and A for lass I, Groups and ; lass II, Groups E,, and G. ATEX 0 II G Ex db II T Gb -0 Tamb. -0 Process Temp. E-Type ertificate No.: KEMA 0 ATEX. ATEX tandards: EN00-0: 0 + A: 0; EN00-: 0. IEEx ertified: or Ex db II T Gb -0 Tamb. -0 Process Temp. IEEx ertificate of onformity: IEEX EK.00. IEEx tandards: IE 00-0: 0; IE 00-: 0. Zone I. Also M approved. witch Type: PT snap switch standard, PT snap switch optional. Electrical Rating: UL, M, ATEX and IEEx models /0 VA (V~). A models: /0 VA (V~); A res., A 0 V (V ). MV option: VA (V~); A res.,.a 0 V (V ). MT option: /0 VA (V~). [MT and MV option not UL, A, M, ATEX or IEEx]. Electrical onnections: UL and A models: AWG, ( mm) long. ATEX or IEEx unit: Terminal block. onduit onnection: / female NPT or M x. with -PT option. Process onnection: -/ male NPT or -/ male PT. Mounting Orientation: Within of vertical for proper operation. Units for horizontal installation (vertical pipe with up flow) available. et Point Adjustment: or universal vane: five vane combinations. Weight: lb oz (. kg). EATURE Leak proof body machined from bar stock hoice of custom vane calibrated for your application, Model V, or field adjustable multilayer vane, Model V--U (see set point chart on page ) Weatherproof, designed to meet NEMA Explosion-proof (listing included in specifications) Installs directly and easily into pipeline with a thredolet, tee, or flange (see application drawings on page ) an be used in pipes -/ and up Electrical assembly can be easily replaced without removing the unit from installation so that the process does not have to be shut down High pressure rating of 000 psig ( bar) with the brass body and 000 psig ( bar) with the body Notes: heck all ratings given in the instructions and on the product to make sure that the product is suitable for your application. o not exceed electrical ratings, pressure ratings, or temperature ratings of the product. isconnect power supply before beginning installation to prevent possible equipment damage or electrical shock. APPLIATION Protects pumps, motors and other equipment against low or no flow ontrols sequential operation of pumps Automatically starts auxiliary pumps and engines tops liquid cooled engines, machines and processing when coolant flow is interrupted huts down burner when air flow through heating coil fails ontrols dampers according to flow MAINTENANE Inspect and clean wetted parts at regular intervals. The cover should be in place at all times to protect the internal components from dirt, dust, and weather, and to maintain hazardous location ratings. isconnect device from the supply circuit before opening to prevent ignition of hazardous atmosphere. Repairs to be conducted by wyer Instruments, Inc. Units in need of repair should be returned to the factory prepaid. W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

2 Example onstruction onstruction Options Magnet Keeper Material Options Vane Material Options ody Material Options Other Options lange* lange ize lange Material lange Rating ushing* ushing ize ushing Type ushing Material Tee* Tee ize Tee with ushing* Tee ize Tee Material and Type V V U *Options that do not have ATEX or IEEx. AT PT IE EPOXY V TR HP HV MT MV NAE N NH W T TR TRI V T T. M H H 0 P P V---- rass ody, PT witch ody Type ody tyle PT witch Universal Vane (Omit for a custom vane) 0 (tandard) Nickel 00 (tandard) arpenter 0 Hastelloy Hastelloy rass (tandard) arpenter 0 PV* Hastelloy Hastelloy (Must also use construction selection) ATEX -/ emale PT Process onnection, M x. onduit onnection IEEx Epoxy oated Housing ull wing Vane low Test Report High Pressure*, 000 psi ( bar) (Only with body) Hinged Vane High Temperature* (ee specifications for rating) Gold ontact nap witch* (ee specifications for rating) NAE Heat Treated ody* Neoprene oot* No Electrical Housing* ocket Weld onnection* Terminal lock Wire onnections* Time elay Relay* (On flow decrease) Time elay Relay* (On flow increase) Vertical Up low Applications lange Process onnection -/ arbon teel Hastelloy Hastelloy 0# 00# 00# 00# ushing Process onnection -/ Hex lush rass arbon teel 0 Tee Process onnection -/ Tee with ushing Process onnection (oth same material) rass # rass 0 # rass 0 # arbon teel 000 #(Only with and ) PV H 0 0 # PV H 0 Attention: Units without the AT suffix are not irective 0//EU (ATEX) compliant. These units are not intended for use in potentially hazardous atmospheres in the EU. These units may be E marked for other irectives of the EU.

3 INTALLATION. Remove packing material from switch body-cap and remove tape from magnet keeper. Adjust vane length if necessary on multi-layer vanes only (see flow rate charts on next page). Install switch in thredolet previously welded to line. In some cases, it may be necessary to install the switch in a flange or tee (see installation drawings on next page). Note: extreme care must be exercised in welding the fitting to the line so that it is plumb and level. AJUTMENT O MULTI-LAYER VANE Remove only those layers which are too long. Leave the smaller layers to reinforce the vane. The longest vane fits (0 mm) or larger pipe, the second longest vane fits (00mm) pipe, etc. Actuation-eactuation rates are shown in the charts on the next page. To remove vane layers, proceed as follows: a. Remove the two screws and lockwashers holding the layers together. o not lose these special corrosion resistant type stainless steel screws and lockwashers. b. Remove the unwanted layers. -/ [.] LEARANE OR OVER REMOVAL A G [.0] E -/ [.] -/ [.0] 0 PROE ONNETION -/ MALE NPT 0 c. Resecure the vane with the original two screws and lockwashers. d. With a hammer, lightly peen the ends of the screws so that they can't back out. e. If you lose the screws or lockwashers, don't replace with other parts which may corrode and break. That will void the warrantee and might cause severe damage to equipment located downstream of the switch. TANAR tandard V V ATEX/IEEx unit ENELE V Note: ustom vane units have been calibrated at factory to meet requirements. o not change.. The arrow on the side of the switch must point in the direction of flow.. Wiring: UL and A units only: thread connecting wires through conduit and connect. Wire in accordance with local electrical codes. lack - ommon lue - N.O. Red - N... or units supplied with both internal ground and external bonding terminals, the ground screw inside the housing must be used to ground the control. The external bonding screw is for supplementary bonding when allowed or required by local code. When external bonding conductor is required, conductor must be wrapped a minimum of 0 about the external bonding screw. ee below. LOKWAHER REW ONUTOR Note: ouble pole, double throw switches have dual black, blue and red leads. These are connected in the same manner as single pole, double throw switches, as described above. LAMP ATEX and IEEx Installation Instructions: able onnection The cable entry device shall be certified in type of explosion protection flameproof enclosure d, suitable for conditions of use and correctly installed. able entry may exceed 0. onductors and cable gland rated shall be used. RONT VIEW ETAIL IE VIEW ETAIL onduit onnection An Ex d certified sealing device such as a conduit seal with setting compound shall be provided immediately to the entrance of the valve housing. able entry may exceed 0. onductors and cable gland rated shall be used. Note: The switch is deactivated and contacts are in normal condition when there is no flow in the line.. Make sure conduit or cable are properly sealed. Electrical components must be kept free of moisture, including condensation, at all times. AUTION: To prevent ignition of hazardous atmosphere, disconnect the device from the supply circuit before opening. Keep assembly tightly closed when in operation. Note: ATEX and IEEX units only: The temperature class is determined by the maximum ambient and or process temperature. Units are intended to be used in ambient of -0 Tamb. Units may be used in process temperatures up to providing the enclosure and switch body temperature do not exceed. The standard Temperature lass is T Process Temp. im A E G Ref # TERMINAL ONNETION PT 0 V in(mm) -/ (0.) (.0) -/ (.0) (.0) -/ (.) / (.) / (.) V- in(mm) (0.0) -/ (.) -/ (00.0) -/ (.) / (.0) / (.) / (.0) tandard V N/A N/A Explosion-proof housing with / female NPT conduit connection. AWG, ( mm) long. Internal Magnet arm and switch assembly. witch body of AE rass or. ive layer vane, tainless teel, esigned for / to pipes. Usable in larger pipe sizes. Magnet keeper of 0 tainless teel. Vane block of tainless teel. TERMINAL ONNETION PT ATEX/IEEx unit over lock. External ground. Explosion-proof housing with / female NPT conduit connection. Terminal lock Internal ground. Magnet arm and switch assembly. witch body of AE rass or tainless teel. ive layer vane, tainless teel, esigned for / to pipes. Usable in larger pipe sizes. Magnet keeper of 0 tainless teel. Vane block of tainless teel.

4 V Universal Vane low harts Values shown in both charts are nominal. If normal flows exceed actuation rates by less than 0%, custom vanes are recommended. igures are based on standard vertical installation in a -/" thredolet in a horizontal run of pipe. VANE LAYER &,,&,,,&,,,,&. PIPE -.-. PIPE APPROXIMATE ATUATION/EATUATION LOW RATE OR OL WATER. UPPER IGURE IN GPM. LOWER IGURE IN LPM PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE Actuation rates are based on cold water at a specific gravity of.0. or fluids of different specific gravity, actuation rates may be approximated by dividing the rate shown by the square root of the specific gravity. VANE LAYER &,,&,,,&,,,,&. PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE APPROXIMATE ATUATION/EATUATION LOW RATE OR AIR. UPPER IGURE IN M. LOWER IGURE IN LP PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE PIPE Actuation rates are based on air at standard conditions. or gases at other pressures, temperatures, or specific gravities, consult factory for equivalent flow approximations. APPLIATION RAWING OR LOTET AUTOMATI LOW WITHE 0 PIPE tandard Installation -/ X -/ X -/ Tee Installation -/ Thredolet Installation lange Installation X X Tee Installation W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

5 Reihe V etriebsanleitung urchflußwächter ulletin E- -/ [.] RAUM UER ANAHME E EKEL -/ [.] [0.0] -/ [.0] [.0] -/ [.] -/ [.0] U.L. AN..A. TYPEN ENTHALTEN KAEL, MM LANG ATEX VERION EINAL TET KLEMMLEITE EX-GEHUETZTE GEHAEUE MIT / ANHLU UNTERE GEHAEUE AU MEING OER EELTAHL -/ NPT MAGNETHALTER 0 EELTAHL PAEL U. PAELLOK EELTAHL -HIHTEN PAEL ROHRGROEEN VON, MM I 0, MM EINETZAR, AUH IN ANEREN GROEEN MOEGLIH er robuste und zuverlässige urchflußwächter der Reihe V schützt Geräte und Rohrsysteme vor chäden durch Verringerung oder fehlendem urchfluß. er V wurde schon in Tausenden von Rohrleitungen und Prozessfirmen eingesetzt. er Wächter basiert auf einem magnetischen Prinzip. Es gibt keine Kolben, edern oder ichtungen, die ausgetauscht werden müssten. as frei schwingende Paddel aktiviert einen Magneten innerhalb des soliden metallischen Körpers, der wiederum einen Mikroschalter auslöst. HAUPTMERKMALE Leckagedichter Körper Eine Auswahl an kundenspezifischen Paddeln, Modell V ist einstellbar vom Kunden durch mehrschichtiges Paddel, Modell V--U (siehe chaltpunkteinstellung) Wettergeschütztes Gehäuse, gemäß NEMA Ex-geschützt (siehe pezifikationen) Einfache und direkte Montage mittels Anschlußgewinde, T-tück oder lanschen (siehe Abb.) Einsatz in Rohren von mm und größer ie Elektrik kann einfach ausgetauscht werden, ohne den Wächter vom Prozess zu entfernen, so dass dieser nicht gestoppt werden muss Hoher ruckbereich: bar mit Messingkörper, bar mit Edelstahlkörper ANWENUNGEN chützt Pumpen, Motoren oder andere Geräte bei zu niedrigem oder keinem urchfluß teuert sequenziellen etrieb von Pumpen tartet automatisch Hilfspumpen und Motoren ein chaltet flüssigkeitsgekühlte Maschinen, Motoren oder Prozesse ab, wenn der urchfluß des Kühlungsmittels unterbrochen ist chaltet renner ab, wenn die Luftzufuhr durch die Heizspulen defekt ist TEHNIHE ATEN Medium: lüssigkeiten, kompatibel zu den mediumberührenden Teilen. Mediumberührende Teile: chwimer und Arm: Edelstahl. Körper: Messing oder Edelstahl. Magnethalter: 0 Edelstahl tandard, Edelstahl oder Nickel optional. Temperaurbereich: -0 bis tandard, MT Version bis 0 [MT-Option nicht möglich bei UL, A, ATEX und IEEx]. Optionen mit ATEX-, IEEx- oder chutz: Umgebungstemperatur -0 bis ; Prozesstemperatur -0 bis. ruckbereich: Messingkörper: bar, Edelstahlkörper: bar, optional bis bar nur verfügbar mit Edelstahlkörper und x PT. Gehäuse: Wettergeschützt und Explosionsgeschützt. Listed mit UL anda für lass I, Groups and ; lass II, Groups E,, and G. ATEX 0 II G Ex db II T Gb -0 Tamb. -0 Prozesstemp. E-Zertifikat Nr.: KEMA 0 ATEX. ATEX-Normen: EN00-0: 0 + A: 0; EN00-: 0. IEEx-genehmigt: für Ex db II T Gb -0 Tamb. -0 Prozesstemp. IEEx-Konformitätszertifikat: IEEx EK.00 oder M x, mit - PT-Option. IEEx-Normen: IE 00-0: 0; IE 00-: 0 oder -/ (, mm) tecker PT. Mikroschalter: PT tandard, PT optional. chaltleistung: Modelle UL, M, ATEX und IEEx: VA (V~). A Modelle: /0 VA (V~); A res., A 0 V (V ). MV VA (V~). MT option: VA (V~). [MT- und MV-Option nicht möglich bei UL, A, M, ATEX und IEEx]. Elektrische Anschlüsse: UL und A Modelle: AWG, mm lang, ATEX und IEEx Ausführung: Klemmleiste. Kabeleingang: / NPT ou M x, avec PT en option. Prozessanschluss: -/ NPTM ou filetage mâle PT à / po (, à, cm). Montagerichtung: Innerhalb zur Vertikalen, Optional Geräte für horizontalen Einbau. Gewicht:,0 kg. chaltpunkteinstellung: mit tandardpaddel: Kombination aus fünf chichten. emerkungen: Prüfen ie die elektrischen Instruktionen und gehen ie sicher, dass das Gerät für die Anwendung geeignet ist. Überschreiten ie auf keinen all die angegebenen chaltleistungen, ruckund Temperaturbereiche die für dieses Produkt angegebenen pezifikationen. Lösen ie die pannungsversorgung, bevor ie die elektrischen Anschlüsse verbinden, um eventuelle chäden zu vermeiden. WARTUNG: Püfen und Reinigen ie die mediumberührenden Teile regelmässig. er Gehäusedeckel sollte immer geschlossen bleiben, um die internen Komponenten frei von chmutz und taub zu halten. Unterbrechen ie die pannungsversorgung in explosionsgefährdeten Umgebungen, bevor ie das Gerät öffnen. Reparaturen sollten durch wyer Instruments, Inc. ausgeführt werden. W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

6 eispiel Konstruktion Konstruktions- Optionen Magnethalterung Material Optionen Paddelmaterial Optionen Gehaeusematerial Optionen Andere Optionen lansche* lanschgroesse lanschmaterial lanschrate Muffe* Muffengroesse Muffentyp Muffenmaterial T-tueck* T-tueckgroesse T-tueck mit Muffe* T-tueck T-tueck Material und Typ V V U AT PT IE EPOXY V TR HP HV MT MV NAE N NH W T TR TRI V T T. M H H 0 P P V---- Messingkoerper, PT chalter Edelstahlkoerper Type Koerperstil PT chalter Universal Paddel nach Kundenwunsch 0 Edelstahl (tandard) Nickel 00 Edelstahl Edelstahl (tandard) arpenter 0 Hastelloy Hastelloy Messing(tandard) arpenter 0 PV* Hastelloy Hastelloy Edelstahl (muss auch die anderen als Edelstahl haben ATEX -/ (, mm) uchse PT Prozessanschluss, M x, Leerrohranschluss IEEx Epoxy beschichtetes Gehaeuse ull wing Vane low Test Report Hochdruck*, 000 psi ( bar) (Nur mit Edelstahlkoerper) Haengendes Paddel Hoch - Temperature* Gold Kontakte NAE Heat Treated Koerper* Neoprene chutz* Kein elektrisches Gehaeuse* geschweisste Verbindungen* Klemmleiste* Zeitverzoegerungsrelais* (steigend) Zeitverzoegerungsrelais* (fallend) Vertikale Montage lanschanschluss -/ tahl Edelstahl Hastelloy Hastelloy 0# 00# 00# 00# Muffenanschluss -/ Hex lush Messing tahl Edelstahl 0 Edelstahl T-tueck Anschluss -/ T-tueck mit Muffe Messing # Messing 0 # Messing 0 # tahl 00 #(Nur mit und ) PV H 0 Edelstahl 0 # PV H 0 *Optionen ohne ATEX- oder IEEx-chutz Achtung:Geraete ohne -AT suffix sind nicht nach ATEX zertifiziert und duerfen nicht in explosionsgefaehrdeten Umgebungen eingesetzt werden.

7 INTALLATION. Entfernen ie das Verpackungsmaterial und das Klebeband von der Magnethalterung. Prüfen ie die Länge des Paddels und stellen die Länge auf Ihre Anwendung ein. Installieren ie den chalter in das chraubteil, dass vorher am Rohr eingeschweisst wurde. Prüfen ie vorher noch die Verschraubungen am Paddel In manchen ällen ist es notwendig den urchflußwächter mittels eins T-tückes oder lansches zu befestigen. Es muss sehr sorgfältig darauf geachtet werden, dass beim chweissen der Anschlüsse, diese sehr fest sitzen. EINTELLUNG ER VERHIEENEN PAELLäNGEN Entfernen ie die Paddel, die zu lang sind. Lassen ie alle kürzeren Paddel am chalter, um die gesamte Einrichtung zu verstärken. as längste Paddel passt in einen Rohrdurchmesser von 0 mm oder größer, das Zweitlängste in ein Rohr mit 00 mm urchmesser, usw. ie Ein- und Ausschaltpunkte entnehmen ie der beigefügten Tabelle. Um die Paddel zu entfernen gehen ie wie folgt vor: a. Entfernen ie die zwei chrauben und Unterlegscheiben, die Paddel zusammenhalten. Verlieren ie auf keinen all diese chrauben. -/ [.] RAUM UER ANAHME E EKEL A G [.0] E -/ [.] -/ [.0] -/ NPTM PROZEANHLU 0 0 b. Enfernen ie nun die nicht benötigten Paddel c. efestigen ie die anderen Paddel wieder mit den zwei chrauben. tandard V TANAR V ATEX-/IEEx-Geräte ENELE V d. chlagen ie mit einem Hammer auf die Enden der beiden chrauben, so dass sich diese nicht mehr lösen können. e. Wenn ie die chrauben oder Unterlegscheiben verlieren, ersetzten ie diese nicht durch chrauben, die in dem verwendeten Medium korrodieren können. adurch verlieren ie die Garantie des Gerätes. emerkung: Kundenspezifische Paddellängen sind direkt auf die Kundenanwendung kalibriert worden. Ändern ie diese nicht mehr.. er Pfeil auf der eite des urchflußwächters muss in Richtung urchfluß zeigen.. Verdrahtung: UL und A Geräte: ühren ie die Verbindungsdrähte durch die urchführung und schliessen diese wie folgt an: chwarz Gemeinsamer Pol lau stromlos offen Rot stromlos geschlossen emerkung: PT Mikroschalter haben jeweils zwei schwarze, blaue und rote rähte. iese werden in der gleichen Weise angeschlossen wie bei einem PT chalter. Montageanleitung für ATEX und IEEx Kabelanschluss as Kabeleingangsgerät muss in der Kategorie "Explosionsschutz" als feuersicheres Gehäuse der Klasse zugelassen sein, für die Einsatzbedingungen geeignet sein und korrekt installiert werden. ie Kabeleingangstemperatur kann über 0 betragen. Es sind Anschlüsse und Kabelverschraubungen für zu verwenden. Gehäuseverschraubung Am Eingang des Ventilgehäuses ist umgehend eine ichtungsvorrichtung mit Ex-d-Zertifizierung wie beispielsweise ein Kabelschutzrohr mit Justierung anzubringen. ie Kabeleingangstemperatur kann über 0 betragen. Es sind Anschlüsse und Kabelverschraubungen für zu verwenden. emerkung: er Wächter ist deaktiviert und die Kontakte sind in normaler chaltung, wenn sich die lüssigkeit unterhalb des chwimers befindet.. Prüfen ie, dass die Gehäuseverschraubungen und Kabel entsprechend abgedichtet sind. Alle elektrischen Komponenten müssen öl- und fettrei sein, wie auch frei von Kondensationsfeuchte. AHTUNG: Um Zündfunken explosionsgefährdeter Umgebung zu verhindern, unterbrechen ie die pannungsversorgung, bevor ie den üllstandswächter öffnen. Halten ie das Gerät beim Arbeiten immer geschlossen. HINWEI: nur für ATEX-, und IEEx-Geräte: ie Temperaturklasse richtet sich entweder nach der max. Umgebungstemperatur oder der Prozesstemperatur. ie Geräte sind für eine Umgebungstemperatur von -0 < Tamb < bestimmt. ie Instrumente können bis zu einer Prozesstemperatur von eingesetzt werden, vorausgesetzt das Gehäuse und der chaltkörper erreichen keine Temperaturen über. ei einer Prozesstemperatur von < lautet die tandardtemperaturklasse T.. ei Geräten mit interner Erdungsschraube und externer Verbindungsschraube muss die innere Erdungsschraube zur Erdung des ignals verwendet werden. ie externe Verbindungsschraube dient zur zusätzlichen Erdung, falls von örtlichen Regularien erlaubt oder erfordert. Ist ein externer Verbindungsleiter erforderlich, muss der Leiter mindestens 0 um die externe Verbindungsschraube gewickelt sein. iehe unten. Abmess. A E G Ref # 0 RONT Vorderansicht VIEW ETAIL TERMINAL ONNETION PT V in(mm) -/ (0.) (.0) -/ (.0) (.0) -/ (.) / (.) / (.) LOKWAHER ederring chraube REW Klemme LAMP tandard V N/A N/A Explosionsgeschuetztes Geh. / NPT Anschlussverbindung AWG, ( mm) long. Intern Magnetarm und chalter Gehaeuse aus Messing oder Edelstahl -lagiges Paddel, Edelstahl fuer / bis Rohrdurchmesser, auch fuer groessere Rohre geeignet Magnethalter aus 0 Edelstahl Paddelblock aus Edelstahl V- in(mm) (0.0) -/ (.) -/ (00.0) -/ (.) / (.0) / (.) / (.0) IE eitenansicht VIEW ETAIL Leiter ONUTOR TERMINAL ONNETION PT ATEX-/IEEx-Geräte eckelschloss Externe Erdung Explosionsgeschuetztes Geh. / NPT Anschlussverbindung Klemmleiste Interne Erdung Magnetarm und chalter Gehaeuse aus Messing oder Edelstahl -lagiges Paddel, Edelstahl fuer / bis Rohrdurchmesser, auch fuer groessere Rohre geeignet Magnethalter aus 0 Edelstahl Paddelblock aus Edelstahl

8 V Universal Vane low harts Values shown in both charts are nominal. If normal flows exceed actuation rates by less than 0%, custom vanes are recommended. igures are based on standard vertical installation in a -/" thredolet in a horizontal run of pipe. APPROXIMATE ATUATION/EATUATION LOW RATE OR OL WATER. UPPER IGURE IN GPM. LOWER IGURE IN LPM VANE LAYER."PIPE "PIPE "PIPE "PIPE "PIPE "PIPE 0"PIPE "PIPE "PIPE "PIPE "PIPE 0"PIPE & ,,& ,,,& ,,,, & Actuation rates are based on cold water at a specific gravity of.0. or fluids of different specific gravity, actuation rates may be approximated by dividing the rate shown by the square root of the specific gravity. APPROXIMATE ATUATION/EATUATION LOW RATE OR AIR. UPPER IGURE IN M. LOWER IGURE IN LP VANE LAYER."PIPE "PIPE "PIPE "PIPE "PIPE "PIPE 0"PIPE "PIPE "PIPE "PIPE "PIPE 0"PIPE & ,,& ,,,& ,,,, & Actuation rates are based on air at standard conditions. or gases at other pressures, temperatures, or specific gravities, consult factory for equivalent flow approximations. APPLIATION RAWING OR LOTET AUTOMATI LOW WITHE tandard Installation -/ X -/ X -/ Tee Installation -/ Thredolet Installation lange Installation X X Tee Installation W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

9 Modele V étecteur de débit ulletin E- pécifications Instructions d installation et de fonctionnement ÉGAGEMENT POUR ENLÈVEMENT U APOT [ MM] -/ [.] [0.0] -/ [.0] [.0] -/ [.] -/ [.0] TYPE UL ET A OMPORTE E IL E GAUGE X. MM E LONG ATEX VERION AVE OMIER OÎTIER ANTIÉLAGRANT AVE RAOREMENT / NPTf ORP U ÉTETEUR EN LAITON AE OU INOX. -/ NPTm UPPORT E L AIMANT INOX 0 PALETTE INOX PALETTE À INQ OUHE POUR TUYAU E -/ (. MM) À (0.) ET PLU Robuste et fiable le détecteur de débit V se met en marche automatiquement pour protéger matériels et systèmes des dommages du à la diminution ou la perte de débit. Installé dans des milliers de pipe-line et d usine dans le monde entier. e détecteur a actionnement magnétique donne d excellente performance. Il n y a ni soufflet, ressort ou joint pouvant provoquer des disfonctionnement, la pale attire l aimant monté dans le corps et actionne le contact au moyen d un simple levier. ARATéRITIqUE orps usiné dans la masse évitant les fuites hoix de pale spécifique pour votre application type V ou pale multi-couche ajustable Type V-U (voir tableau des seuils page ) Etanche NEMA Antidéflagrant (voir liste spécification) Installation directe et facile sur tuyau avec pièce fileté à souder, Té ou bride (voir page schéma d installations) Utilisation de tuyau -/ et plus. L ensemble électrique peut être remplacé sans démonter l appareil de l installation et ainsi ne pas arrêter le système. Maximum de pression bar avec corps laiton et bar corps inox. APPLIATION Protection des pompes, moteurs et autres équipements contre les débits faibles ou inexistants. ontrôle progressif des pompes émarrage automatiques des pompes et moteurs (auxiliaires) top les moteurs, machines et systèmes à refroidissement à eau quand le débit de liquide de refroidissement est interrompu. erme le brûleur quand l air ne traverse plus la bobine chauffante. ontrôle les ressorts de rappel en fonction du débit. PEIIATION Utilisation: Gaz et liquides compatibles avec matériaux humidifiés. Matériaux humidifiés: Palette: Inox ; orps: Laiton ou inox (standard); Armature aimant: Inox 0 standard ou inox en option; Options: Autres matériaux possibles nous consulter (ex : PV, Hastelloy, Nickel,, Titane). Températures limites: -0 à en standard, Version MT Haute température 0 [Option MT non homologuée UL, A, ATEX ou IEEx]. Options ATEX et IEEx: Température ambiante -0 à (- à ); Température de fonctionnement -0 à (- à ). Pressions limites: orps en laiton bar, corps inox bar, option bar valable pour corps inox et contact PT seulement. Protection: Etanche et anti-déflagrant. Aux normes UL et A lasse I Groupe et ; lasse II Groupe E, et G ATEX 0 II G Ex db II T Gb -0 Tamb. -0 Tfonct. ertificat E n : KEMA 0 ATEX. Normes ATEX : EN00-0: 0 + A: 0; EN00-: 0. ertifié IEEx : Pour Ex db II T Gb -0 Tamb. -0 Tfonct. ertificat de conformité IEEx : IEEx EK.00. Normes IEEx : IE 00-0: 0; IE 00-: 0. Zone I. Aussi qualifié M. Micro-contact: tandard contact PT, option contact PT. Pouvoir de coupure: Modèles UL, M, ATEX et IEEx 0A-/0 Vca (V~). Modèles A: A-/0 Vca (V~); A résistif, A inductif 0 Vcc (V ). Option MV: A- Vca (V~), A résistif 0,A inductif 0 Vcc (V ). Option MT: A-/0 Vca (V~). [Options MT et MV non homologuées UL, A, M, ATEX ou IEEx]. onnexions électriques: Modèles UL et A: âble AWG, lgmm; Modèles ATEX et IEEx: bornier. Raccordement électrique: / NPTf ou M x, avec PT en option. Raccordement tuyauterie: -/ NPTm ou filetage mâle PT à / po (, à, cm). Montage: A +/- de la verticale en fonctionnement normal. Appareil pour montage horizontal sur commande (tuyauterie verticale avec débit montant). Réglage seuil: Palette universelle: combinaisons de palettes. Poids:. kg. Notes: Vérifier tous les paramètres donnés sur le produit et les instructions pour être sûr que le produit répond à votre application. Ne pas dépasser les limites électriques, de pression ou de température du produit. éconnecter l alimentation avant l installation pour prévenir tout risque de dommage de l équipement et chocs électriques. MAINTENANE Inspecter et nettoyer les parties humidifiées à intervalles réguliers. Le couvercle doit être en place pour protéger les composants internes des saletés, poussières et intempéries et maintenir le niveau antidéflagrant. Pour prévenir toute explosion en atmosphère à risque déconnecter l appareil du circuit d alimentation avant ouverture. Les reparations seront effectùees par wyer Instruments, Inc. Tout appareil nécessitant une réparation doit être retourné en usine. W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

10 Exemple onstruction Options onstruction Armature Aimant Matière palette Matériaux u orps Autres Options ride * Taille e la ride Matériaux e la ride iamètre Résistance ride Réducteur * Taille du réducteur Type de Réducteur Matériaux du réducteur Té* Taille du Té Té avec Réducteur Taille du Té Matériaux u Té V V U AT PT IE EPOXY V TR HP HV MT MV NAE N NH W T TR TRI V T T. M H H 0 P P V---- orps laiton contact PT orps inox orps type ontact PT Palette universelle (à supprimer pour palette spéciale) Inox 0 (standard) Nickel 00 Inox Inox (standard) arpenter 0 Hastelloy Hastelloy Laiton (standard) arpenter 0 PV* Hastelloy Hastelloy Inox (ensemble complet inox) ATEX Raccord process femelle PT à / po (, à, cm), raccord de conduit M x, IEEx oîtier revêtement époxy Palette pleine à mouvement 0 (spécifique) ourni avec PV contrôle débit Haute pression ( bar) (uniquement version inox)* Palette à charnière (version avec bride) Haute température (voir spécifications)* Relais à contacts dorés (voir spécifications)* NAE traitement thermique du corps* Enveloppe néoprène* Pas de boîtier électrique* orps à souder* ornier * Relais temporisé (débit croissant)* Relais temporisé (débit décroissant)* Application pour débit vertical vers le haut ride de raccordement tuyauterie / Acier carbone Inox Hastelloy Hastelloy 0# (L) 00# (L) 00# (L) 00# (L) Raccordement avec pièce fileté sur tuyauterie -/ Hexagonal Affleurant Laiton Acier carbone Inox Inox 0 Raccordement tuyauterie par Té -/ Té avec filetage pour raccordement tuyauterie ( mêmes matières) Laiton# (L) Laiton0# (L) Laiton0# (L) Acier carbone 000#(uniquement sur et PV H0 au carbone Inox 0# (L) PV H0 *Options qui ne sont pas homologuées ATEX ou IEEx Attention : appareils sans suffixe AT ne sont pas suivant la directive 0//EU (ATEX). Les appareils ne peuvent être utilisés en atmosphère à risque en Europe. eux-ci peuvent être marqués E selon d autres directives européennes.

11 INTALLATION. Enlever les emballages du détecteur et le ruban de l armature de l aimant. ajuster la longueur de la palette si nécessaire, uniquement sur la palette multi-couches (voir tableau des débits en dernière page). Installer le détecteur dans le thrédolet préalablement soudé au tuyau. ans certain cas, il peut être nécessaire d installer le détecteur avec une bride ou un Té (voir dessin en dernière page). Note : Un grand soin doit être apporté à la soudure de l accessoire sur le tuyau de sorte qu il soit perpendiculaire à celle-ci. RéGLAGE E LA PALETTE MULTI-OUHE Retirer seulement les couches trop longues. Laisser les couches les plus petites pour renforcer la palette. La palette la plus longue est pour un tuyau de 0mm ou plus, la deuxième longueur de palette pour un tuyau de 00mm etc. Niveau d enclenchement et de désenclenchement sont donnés dans le tableau en dernière page. Pour retirer les couches de la palette, procéder comme suit a) Enlever deux vis et rondelles grower assemblant les couches. Ne pas perdre les vis et rondelle en inox résistant spécialement à la corrosion. b) Enlever les couches non nécessaires c) Remonter la palette avec les vis et rondelles grower. d) Avec un marteau, marteler légèrement la tête des vis de sorte qu elles ne puissent pas bouger e) i vous perdez les vis et les rondelles, ne remplacer pas ces pièces par des pièces pouvant se corroder ou se casser. Le remplacement supprimera la garantie et peut causer de gros dégâts aux équipements placés en aval du détecteur. Note: les palettes spécifiques sont calibrées en usine pour répondre aux demandes. Ne pas leur faire subir de modifications. La flèche sur le côté du détecteur doit être dans le sens du débit.. âblage: Modèle UL et A seulement ; enfiler les fils de câblage à travers les conduits et les raccorder suivant le code électrique en vigueur Noir : commun leu : NO (Normalement ouvert) Rouge : N (Normalement fermé) ÉGAGEMENT POUR ENLÈVEMENT U APOT [ MM] A G [.0] E -/ [.] -/ [.0] 0 tandard V TANAR V. Pour les unités fournies avec, à la fois, des bornes de terre internes et des bornes de raccordement externes, la vis de terre située dans le boîtier doit être utilisée pour relier le contrôle à la terre. La borne à vis externe permet un raccordement supplémentaire quand cela est possible ou quand cela est exigé par le code local. Quand un conducteur d'équipotentialité est requis, le conducteur doit être enroulé à 0 autour de la borne à vis externe. Voir ci-dessous. LOKWAHER PINE REW VI ONNETION TUVAUTERIE -/ NPTm 0 Unité ENELE ATEX/IEEx V ONUTEUR ONUTOR Note: ouble pôle, détecteur double avec fils noirs, bleu et rouge. A connecter comme simple pôle, comme ci-dessus Instructions d'installation ATEX et IEEx: ranchement des câbles Le dispositif d'entrée des câbles sera certifié dans un type d'enceinte «d» ignifuge à l'épreuve des explosions, approprié pour les conditions d'utilisation et correctement installé. L'entrée des câbles peut excéder 0. es conducteurs et une traversée de câble nominal seront utilisés. Raccord des conduits Un dispositif scellant Ex certifié d comme un scellant de conduit avec un composé solidifiant sera fourni immédiatement à l'entrée du logement de valve. L'entrée des câbles peut excéder 0. es conducteurs et une traversée de câble nominal seront utilisés. Note: le détecteur est désactivé et les contacts en positions normales quand le débit est inexistant.. assurer que le conduit et câble sont correctement scellés. Les composants électriques doivent être constamment à l abri des moisissures et de la condensation. Attention: pour prévenir toute explosion en atmosphère à risque, déconnecter l alimentation de l appareil avant l ouverture. Maintenir l appareil fermé en fonctionnement. REMARQUE : Unités ATEX et IEEx uniquement : la classe de température est déterminée par la température maximale ambiante ou par la température de fonctionnement. Les unités sont conçues pour être utilisées à des températures ambiantes correspondant à - 0 Tamb. Les unités peuvent être utilisées à des températures de fonctionnement allant jusqu'à à condition que la température du corps du boîtier et du flussostat ne dépasse pas. La classe de température standard est la T Temp. de fonctionnement. im A E G Ref # 0 VUE RONT E AE VIEW ÉTAILLÉE ETAIL V in(mm) -/ (0.) (.0) -/ (.0) (.0) -/ (.) / (.) / (.) RONELLE LAMP V- in(mm) (0.0) -/ (.) -/ (00.0) -/ (.) / (.0) / (.) / (.0) ORNIER PT ORNIER PT tandard V N/A N/A oîtier antidéflagrand avec connection tuyauterie / NPTf âble AWG longueur mm Interne Ensemble armature aimant et micro-contact étecteur en laitonae ou inox Palette couches, inox. estiné à des tuyau de / à. Utilisable pour des tuyaux plus large. Armature aimant en inox 0 loc palette en inox IE VUE VIEW E ÔTÉ ETAIL ÉTAILLÉE Unité ATEX/IEEx ermeture couvercle Masse externe oîtier antidéflagrand avec connection tuyauterie / NPTf ornier Masse interne Ensemble armature aimant et micro-contact étecteur en laiton AE ou inox Palette couches, inox. estiné à des tuyau de / à. Utilisable pour des tuyaux plus large. Armature aimant en inox 0 loc palette en inox

12 Tableau des débits pour palette V universelle Les valeurs des deux tableaux sont nominales. i les débits normaux n excèdent pas 0% du seuil d activation, des palettes spécifiques sont recommandées. Les chiffres sont données pour une installation standard verticale dans un thrédolet -/ dans un tuyau d écoulement horizontal. Taux approximatifs d activation désactivation du débit pour l eau froide hiffres supérieurs en GPM et chiffres inférieurs en LPM ouche s de la palette.mm mm -.-0.mm mm -0-0.mm mm - - mm mm mm mm mm mm & ,,& ,,,& ,,,, & Les taux d activation sont basés sur une densité de pour l eau froide. Pour les fluides de densités différentes, le taux d activation peut être approché en divisant le taux donné par la racine carrée de la densité. Taux approximatifs d activation désactivation du débit pour l air hiffres supérieurs en M et chiffres inférieurs en LP ouche s de la palette.mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm & ,,& ,,,& ,,,, & Les taux d activation sont basés sur des conditions normales pour l air. Pour des gaz à d autres pressions, température ou densité différente, consulter l usine pour obtenir les équivalents approximatifs des débits Illustrations d installations de détecteurs automatiques de débit LOTET Installation standard -/ X -/ X -/ Installation Té Installation Thredolet -/ Installation ride X X Installation Té W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

13 erie V Interruptor de audal oletin E- Especificaciones Instrucciones de Instalación y Operación -/ [.] LEARANE OR OVER REMOVAL -/ [.] [0.0] -/ [.0] [.0] -/ [.] -/ [.0] LO TIPO UL Y A INLUYEN ALE TAMAÑO GA Y E LONGITU PULGAA. LA ARAA ANTIELAGRANTE E ON ONEXION ELETRIA E / EL MATERIAL EL UERPO E E LATÓN AE O EN AERO INOXIALE -/ NPT EL RETENOR EL IMÁN Y EL LOQUE E AERO INOXIALE 0 PALETA EN AII LA PALETA TIENE TRAMO IEÑAO PARA TUERÍA E. A. E PUEE UAR EN TUERÍA MÁ GRANE El interruptor de caudal lotec V opera automáticamente para proteger a los equipos y sistemas de tuberias contra el daño producido por el aumento o descenso del caudal. El V, sobradamente probado, se ha instalado en miles de tuberías y plantas de procesos en todo el mundo. El diseño único del contacto le confiere una actuación superior. No existen muelles, resortes, o sellos que se puedan romper. En su lugar, una paleta de libre movimiento atrae a un imán al cuerpo del metal sólido, actuando el contacto de un nivel de alarma. ARATERITIA uerpo a prueba de fugas Elegir la paleta apropiada para cada aplicación Weatherproof, diseñado para NEMA, IP Explosionproof (listado incluído en las especificaciones) Instalación directa y fácil en la tuberia con rosca t o brida (ver dibujos en página ) e puede usar en tuberias a partir de -/ El equipo eléctrico se puede sustituir sin quitar la unidad de la instalación, así el proceso no tiene que pararse Rating de alta presión 000 psig ( bar) para las unidades con cuerpo de latón de 000 psig ( bar) para las de cuerpo de. APLIAIONE Protección a bombas, motores y otros equipos contra el caudal alto o bajo ontroles secuenciales de operaciones de bombas Arranques automáticos de bombas y motores Paradas en sistemas de refrigeración en motores, máquinas y procesos cuando se produce una interrupción en el fluido del refrigerante Paradas de quemadores cuando deja de pasar el aire a través del calentador ontrol de detenciones de acuerdo con el caudal EPEIIAIONE ervicio: Gases o liquidos compatibles con los materiales de las partes mojadas. Materiales de las partes mojadas: Paleta: ; uerpo: Latón o ; Imán: 0 estándar, opcional ; Opciones: onsultar a fábrica para disponibilidad de otros materiales (PV, hastelloy, nickel, monel, titanio). Límite de temperatura: - + (-0 + ) estándar, opción de alta temperatura hasta 00 (0 ) [opción MT no aprobada por UL, A, ATEX o IEEx]. Opciones con ATEX y IEEx : temperatura ambiente -0 a (- a ); temperatura de proceso -0 a (- a ). Límite de presión: uerpo de latón 000 psig ( bar), cuerpo de 000 psig ( bar), opcional 000 psig ( bar) disponible con cuerpo y contacto PT únicamente. Rating de protección: Weatherproof y explosionproof. ertificación UL y A para lase I, Grupos y, lase II, Grupos E, y G. ATEX 0 II G Ex db II T Gb -0 Temp. amb.. -0 Temp de proceso. Núm. certificado tipo E: KEMA 0 ATEX. Estándares ATEX: EN00-0: 0 + A: 0; EN00-: 0. ertificado IEEx: Para Ex db II T Gb -0 Temp. amb.. -0 Temp. de proceso. ertificado de cumplimiento IEEx: IEEx EK.00. Normas IEEx: IE 00-0: 0; IE 00-: 0. Tipo de contacto: PT snap switch estándar, opcional PT snap switch. Rating eléctrico: Modelos UL, M, ATEX y IEEx: /0 VA (V~). Modelos A: /0 VA (V~); A res., A 0 V (V ). Opción MV: VA (V~); A res.,.a 0 V (V ). Opción MT: /0 VA (V~). [Opciones MT y MV no aprobadas por UL, A, M, ATEX o IEEx]. onexiones eléctricas: Modelos UL y A: AWG, longitud: ( mm.) Unidades ATEX y IEEx: bloque de terminales. onductos electrico: / NPT-H o M x, con opción de - PT. onexión a proceso: -/ NPT-M o PT macho de -/" (, cm). Orientación de montaje: En de la orientación vertical apropiada. Existen modelos disponibles para montajes horizontales. Ajuste de punto de disparo: Paleta universal. inco combinaciones posibles. Peso: lb oz (, kg). Notas: omprobar los ratings dados en las instrucciones y en el producto para asegurarse de que el equipo es el adecuado para la aplicación. No exceder de los ratings eléctricos, ratings de presión, o ratings de temperatura del producto. esconectar la alimentación antes de empezar la instalación para prevenir posibles daños en el equipo o picos eléctricos. MANTENIMIENTO Inspeccionar y limpiar las partes húmedas con regularidad. La tapadera debe estar en su sition siempre para proteger los componentes internos de suciedad, polvo, y el tiempo, y para mantener los ratings de localizaciones peligrosas. esconectar el equipo de los circuitos de alimentación antes de abrirlo para evitar ignición de atmósfera explosiva. Reparaciones deben ser echas por wyer Instruments, Inc. Los equipos para reparación deben enviarse a fábrica. W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

14 Ejemplo onstrucción Opciones de construcción Opciones de material del imán Opciones de material de la paleta Opciones de material del cuerpo Otras opciones rida* Tamaño de la brida Material de la brida Rating de la brida asquillo* Tamaño del casquillo Tipo de casquillo Material del casquillo T * Tamaño de la T T con casquillo* Tamaño de la T Material y tipo de la T V V U AT PT IE EPOXY V TR HP HV MT MV NAE N NH W T TR TRI V T T. M H H 0 P P V---- uerpo de latón, contacto PT uerpo Estilo de cuerpo tipo ontacto PT Paleta universal (omitir para paletas especiales) 0 (estándar) Nickel 00 (estándar) arpenter 0 Hastelloy Hastelloy Latón (estándar) arpenter 0 PV* Hastelloy Hastelloy ATEX onexión de proceso de PT hembra de -/" (, cm), M x,, conexión de conducto IEEx Alojamiento con epoxi Paleta con completo desplazamiento Informe de test de caudal Presión alta*, 000 psi ( bar) (solo con cuerpo en ) Paleta de bisagra Alta temperatura* (ver especificaciones para el rating) Interruptor con contactos dorados* (ver especificaciones para el rating) uerpo NAE* oot de neopreno* Alojamiento no eléctrico* onexión soldada* onexiones eléctricas en un bloque terminal* Relé de retardo de actuación* (en descenso de caudal) Relé de retardo de actuación* (en ascenso de caudal) Aplicaciones verticales onexión a proceso bridada -/ Acero carbono Hastelloy Hastelloy 0# 00# 00# 00# onexion a proceso del casquillo -/ Hexagonal uperficial Latón Acero carbono 0 onexión de proceso con T -/ onexion a proceso de T con casquillo (igual material ambos) Latón # Latón 0 # Latón 0 # Acero carbono 000 #(solo con y ) PV H 0 0 # PV H 0 *Opciones que no tienen ATEX o IEEx Atención: Las unidades sin el sufijo AT no cumien con la irectiva 0//EU (ATEX). Estas unidades no son validas para uso en atmosferas potencialmente peligrosas en Europa. Estas unidades pueden ser marcadas con E para otras irectivas de Europa.

15 INTALAIÓN:. Quitar el material del embalaje del interruptor y quitar la tapa del protector del imán. Ajustar la longitud de la paleta si fuera necesario, solamente en paletas de múltiples capas (ver los rangos de caudal en la página siguiente). Instalar el interruptor en el ajuste previamente soldado a la linea. En algunos casos, es necesario instalar el interruptor en una brida o una T (ver dibujos de instalación en la página siguiente). Nota: al soldar el ajuste a la linea, extremar la precaución ya que debe estar totalmente nivelado. AJUTE E LA PALETA E MÚLTIPLE HOJA: Quitar sólo las hojas que sean demasiado largas. ejar las hojas pequeñas para reforzar la paleta. La hoja más larga es de (0 mm), la segunda de (00 mm),...los rangos de actuación/ deactuación se muestran en la página siguiente. Para quitar las hojas, proceder como se indica: a. Quitar los dos tornillos que mantienen las hojas unidas. No perder estos tornillos resistentes a la corrosión, en AII. b. Quitar las hojas que no sean necesarias. c. Reasegurar la paleta con los tornillos originales. d. on un martillo, golpear suavemente el final de los tornillos para que no se puedan soltar. e. i pierde los tornillos no los sustituya por otros cualquiera que se puedan corrosionar o romper. Esto anularía la garantía y puede causar daño en el equipo. -/ [.] LEARANE OR OVER REMOVAL A G [.0] E -/ [.] -/ [.0] 0 tandard V TANAR V PROE ONNETION -/ MALE NPT 0 Unidad ENELE ATEX/IEEx V Nota: Las unidades con paleta personalizada deben calibrarse en fábrica para ajustarse a los requerimientos. No cambiar.. La punta de la flecha del lateral debe apuntar en la dirección del caudal.. ableado: Unidades UL y A: llevar los cables a través de los agujeros de conexión y conectar. ablear de acuerdo con los códigos locales eléctricos. Negro - omún Azul - Normalmente abierto Rojo - Normalmente cerrado. Para los equipos que se suministren con tomas de tierra interna y externa, el tornillo de tierra del interior del alojamiento debe usarse para conectar el control a tierra. El tornillo de conexión externo es para realizar una conexión adicional cuando sea permitido o requerido por las normas locales. uando se requiere el conductor de conexión externo, este debe envolverse un mínimo de 0 alrededor del tornillo de conexión externo. Ver a continuación. Nota: El micro PT tiene dobles cables negros, azules y rojos. Estan conectados de la misma forma que los de PT descritos arriba. ARANELA E RETENIÓN LOKWAHER TORNILLO REW ONUTOR ONUTOR Instrucciones de instalación de ATEX y IEEx: onexión del cable El dispositivo de entrada de cable debe tener certificación para caja resistente al fuego con protección contra explosiones tipo d, adecuada para las condiciones de uso e instalada correctamente. La entrada del cable puede superar los 0. eben usarse conductores y manga para cables con clasificación de. LAMP ARAZAERA ETALLE RONT VIEW E LA ETAIL VITA ETALLE IE E VIEW LA ETAIL VITA RONTAL LATERAL ONEXIONE TERMINAL PT onexión de conducto e debe usar un dispositivo con certificación Ex d, como por ejemplo, un sello de conducto con un compuesto endurecedor inmediatamente en la entrada del compartimento de la válvula. La entrada del cable puede superar los 0. eben usarse conductores y manga para cables con clasificación de. Nota: El interruptor se desactiva y los contactos estan en condicion normal cuando no haya caudal en la linea.. Asegurarse que las conductos o cables están correctamente sellados. Los componentes elétricos deben mantenerse libres de humedad, incluida la condensación, en todo momento. Precaución: para prevenir la ignición en atmósferas explosivas, desconectar el equipo de la alimentación antes de abrirlo. Mantener la carcasa firmemente cerrada cuando el equipo esté funcionando. NOTA: olo para equipos ATEX y IEEx: La clase de temperatura está determinada por la temperatura máxima ambiente o de proceso. Las unidades están hechas para usarse en ambientes de -0 Temp. amb.. Las unidades pueden usarse en temperaturas de proceso de hasta siempre que la temperatura de la caja y del cuerpo del interruptor no supere los. La clase de temperatura estándar es T, temperatura de proceso. im A E G Ref # 0 V in(mm) -/ (0.) (.0) -/ (.0) (.0) -/ (.) / (.) / (.) V- in(mm) (0.0) -/ (.) -/ (00.0) -/ (.) / (.0) / (.) / (.0) ONEXIONE TERMINAL PT tandard V Unidad ATEX/IEEx N/A ierre de bloqueo. N/A Tierra externo. Alojamiento explosion proof con Alojamiento explosion proof con conducto de conexión de / conducto de conexión de / NPT- NPT-H. H. AWG, ( mm) de longitud. loqúe terminal Interno Tierra interno. razo imantado y contacto de razo imantado y contacto de montaje. montaje. uerpo AE acero o acero uerpo AE acero o acero inoxidable. inoxidable. Paleta de hojas, en acero inox Paleta de hojas, en acero inox, diseñada para tuberias, diseñada para tuberias desde / a. desde / a. Retenedor del iman de Acero Retenedor del iman de Acero inoxidable 0. inoxidable 0. loque de hojas de acero inox loque de hojas de acero inox..

16 Tablas de audal de V Los valores mostrados son nominales. i el caudal normal excede en los rangos de actuación por lo menos en us 0%, se recomiendan paletas personalizadas. Los datos se basan en una instalación vertical para tuberias horizontales. RANGO E AUAL E ATUAION/EATUAION APROXIMAA PARA AGUA RIA VALORE UPERIORE EN GPM. VALORE INERIORE EN LPM HOJA E PALETA Tuberia." Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia 0" Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia 0" & ,,& ,,,& ,,,,& Rangos de actuación basados en agua frío con peso especifico do.0. Para fluidos con diferente peso especifico los rangos de actuación pueden aproximarse dividiendo la cifra mostrada por la raiz cuadrada del peso especifico. RANGO E AUAL E ATUAION/EATUAION APROXIMAA PARA AIRE VALORE UPERIORE EN M. VALORE INERIORE EN LP HOJA E PALETA Tuberia." Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia 0" Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia " Tuberia 0" & ,,& ,,,& ,,,,& Rangos de actuación basados en condiciones estándar de aire. Para gases a otras presiones, temperaturas o peso especifo, consultar a fábrica para equivalencias de caudal. EqUEMA E INTALAION PARA INTERRUPTORE E AUAL LOTE Manguito de. Hacer agujero en la tuberia de -/ (.) de diametro. Minimo. Manguito de. asquillo de -/ x -/ o hexagonal Hacer agujero en la tuberia de -/ (.0) de diametro. Minimo. Instalacion estandar -/ X -/ X -/ Instalacion con T Instalacion con T de -/ rida reductora roscada ANI R rida de cuello soldada ANI R Acoplamiento de -/ 00 lb Agujero de diametro interior de -/ (. mm) audal audal istancia de la cara de la brida a la tuberia especificada por el cliente Normalmente no deberia exceder de (mm)) X X Instalacion con T No recomendado a menos que el agujero sea mayor de -/ (. mm), como se muestra Instalacion con brida opyright 0 wyer Instruments, Inc. Printed in U..A. / R# -0-0 Rev. W.E. ANERON IV., WYER INTRUMENT, IN. P.O. OX MIHIGAN ITY, INIANA 0 U..A. Phone: /-000 ax: /

Sitemap